Աշխատանքի հնարավորություն ՀԼԱ-ում․ խմբագիր-թարգմանիչ, հանրային իրազեկման պատասխանատու
- September 1, 2022
- Category: Հայտարարություններ
ՀԱՍՏԻՔԸ՝ Խմբագիր-թարգմանիչ, հանրային իրազեկման պատասխանատու
ՎԱՅՐԸ` Երևան, ՀՀ
ՎԵՐՋՆԱԺԱՄԿԵՏԸ` 10.09.2022
ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ ՄԵԿՆԱՐԿԸ ՍԿՍԵԼՈՒ ԱՄՍԱԹԻՎԸ՝ անմիջապես
ԿԱԶՄԱԿԵՐՊՈՒԹՅՈՒՆԸ՝ «Հանրային լրագրության ակումբ» ՀԿ
Մենք փնտրում ենք պատասխանատու գործընկերոջ, ով հետաքրքրասեր է, նորը սովորելու ձգտում ունի, եռանդով լի է և կարող է ներգրավվել պարզ նախաձեռնություններից մինչև ավելի բարդ ծրագրերի համակարգման գործում։
Մենք փնտրում ենք համապատասխան մասնագետի, ով կմիանա ՀԼԱ թիմին և կներգրավվի կազմակերպության բազմաբնույթ նախագծերի աշխատանքներում, ինչպես նաև կկատարի թարգմանչական և խմբագրական գործառույթներ։
Հիմնական պարտականությունները՝
- Իրականացնել հաղորդակցման և իրազեկման գործառույթներ։
- Խմբագրել, հեղինակել իրազեկման և հանրայնացման համար անհրաժեշտ նյութեր։
- Կազմակերպել և համակարգել միջոցառումների առցանց հեռարձակումները (ՀԼԱ-ն կիրականացնի վերապատրաստում)։
- Կատարել միջոցառումների կարիքներից բխող կազմակերպչական գործողություններ և պահպանել ժամկետները։
- Ապահովել կազմակերպության կայքերում անթերի բովանդակությամբ հրապարակումները։
- Իրականացնել նախագծերի հանրային իրազեկման աշխատանքները։
- Կազմակերպել առցանց հեռարձակումներ, համակարգել առցանց հանդիպումներ ու վեբինարներ (ՀԼԱ-ն կիրականացնի վերապատրաստում)։
- Ապահովել ՀԼԱ սոցիալական էջերում՝ Թվիթեր, Ֆեյսբուք, Ինստագրամ, ՏիկՏոկ բովանդակության հրապարակումները (ՀԼԱ-ն կպատվիրակի արտաքին վերապատրաստում փորձառու մասնագետների կողմից)։
- Պատրաստել ծրագրային ընթացիկ փաստաթղթեր, հիմնականում՝ հայերեն և անգլերեն։
- Կազմակերպել ծրագրային միջոցառումներ և մասնակցել դրանց։
- Անհրաժեշտության դեպքում ներկայացնել կազմակերպությունը աշխատանքային հանդիպումների ժամանակ։
- Համակարգել լոգիստիկ հարցերը։
- Թարգմանել տեքստեր հայերենից անգլերեն և հակառակը։
- Պատրաստել նկարագրական հաշվետվություններ։
- Ապահովել կազմակերպության կայքերում և սոցիալական մեդիայի էջերում հրապարակվող բովանդակության անգլերեն հատվածը։
- Համագործակցել կազմակերպության տեղական և միջազգային գործընկերների հետ։
- Կատարել կազմակերպության ղեկավարի և ծրագրերի ղեկավարի կողմից հանձնարարվող, կազմակերպության ծրագրերից բխող գործողություններ։
Պահանջվող հմտությունները և փորձը՝
- Բարձրագույն կրթություն կառավարման, լեզվաբանական, լրագրության,, հաղորդակցության կամ համանման ոլորտներում։
- Նվազագույնը 3 տարվա համապատասխան աշխատանքային փորձ նախագծերի, ծրագրերի համակարգման ոլորտում։
- Հայերենից անգլերեն և անգլերենից հայերեն թարգմանությունների փորձ։
- Սոցիալական մեդիա գործիքների գերազանց իմացություն, դրանց կիրառման փորձ՝ աշխատանքային գործընթացում։
- Վերջնաժամկետների նկատմամբ պատասխանատվություն ու դրանց պահպանում։
- Թիմում աշխատելու կարողություն, աշխատանքում համագործակցային սկզբունքներ։
- Խնդիրների՝ խաղաղ ճանապարհով լուծման հմտություններ և կարողություններ։
- Բազմաբնույթ առաջադրանքների կատարման հմտություններ։
- Հաղորդակցման գերազանց հմտություններ։
- Նոր գիտելիքներ և կարողություններ ձեռք բերելու պատրաստակամություն։
- Թեժ և արտակարգ իրավիճակներում աշխատանքի փորձ։
- Հասարակական, միջազգային կազմակերպություններում աշխատանքը կդիտվի որպես առավելություն։
Աշխատանքին դիմելու համար խնդրում ենք ուղարկել Ձեր CV-ն հետևյալ էլ. փոստին` [email protected]՝ նամակի թեմա դաշտում նշելով՝ «Editor_Translator_NAME_SURNAME»: Խնդրում ենք ինքնակենսագրականում նշել առավելագույնը երեք նախկին ղեկավարների և նրանց կոնտակտային տվյալները, ովքեր կարող են Ձեր մասին կարծիք հայտնել։
Կազմակերպությունը կապ կհաստատի միայն հարցազրույցի համար ընտրված թեկնածուների հետ։
Նախնական ընտրությունն անցած դիմորդներին հնարավորություն է ընձեռվելու ծանոթանալ աշխատանքային պարտականություններին ու բնույթին, փորձել սեփական ուժերը երկշաբաթյա ժամանակահատվածում։
Ընտրված թեկնածուի հետ կնքվելու է եռամսյա փորձաշրջանի պայմանագիր, այնուհետև՝ աշխատանքային պայմանագիր։